訊飛聽(tīng)見(jiàn)是一款語(yǔ)音轉(zhuǎn)換文本功能的專業(yè)服務(wù)軟件。工具性能卓越,面向文字轉(zhuǎn)錄工作者提供高效便捷的轉(zhuǎn)換服務(wù)。兼容多種音視頻格式,便于將錄音內(nèi)容整理為書(shū)面文字。協(xié)助企事業(yè)單位處理各類場(chǎng)景下的音頻轉(zhuǎn)寫(xiě)需求,包括日常會(huì)議、媒體發(fā)布、教育培訓(xùn)及內(nèi)容傳播等多個(gè)領(lǐng)域。識(shí)別精確度高于百分之九十五,提升會(huì)議記錄速度,輕松生成文字底稿,適應(yīng)廣大文字處理者的語(yǔ)音轉(zhuǎn)文本需要,助力知識(shí)管理全面增效。趕快下載使用吧!
訊飛聽(tīng)見(jiàn)語(yǔ)音轉(zhuǎn)文字使用教程
1、在本站免費(fèi)下載該軟件,安裝后打開(kāi)選擇“同意”。

2、點(diǎn)擊“登錄”。

3、在這里可以使用密碼登錄、驗(yàn)證碼登錄以及其他登錄。

4、在軟件左側(cè),有云會(huì)議、通信錄、云空間、智能硬件。

5、用戶進(jìn)入之后,選擇“通訊錄”可以創(chuàng)建企業(yè)。

6、在這里可以上傳:音視頻和文檔。

訊飛聽(tīng)見(jiàn)軟件功能
一、機(jī)器轉(zhuǎn)寫(xiě)
1、轉(zhuǎn)寫(xiě)速度快,一小時(shí)音頻,約5分鐘轉(zhuǎn)寫(xiě)成稿。
2、順滑功能,VIP使用者可享受文本順滑服務(wù),能獲取更流暢易懂的轉(zhuǎn)寫(xiě)成果。
3、雙引擎轉(zhuǎn)寫(xiě),VIP使用者可啟用效果更優(yōu)的轉(zhuǎn)寫(xiě)引擎,提升轉(zhuǎn)寫(xiě)品質(zhì)。
4、轉(zhuǎn)寫(xiě)準(zhǔn)確度高,針對(duì)音質(zhì)清晰、普通話標(biāo)準(zhǔn)的音頻,轉(zhuǎn)寫(xiě)正確率可達(dá)90%以上。
二、人工服務(wù)
1、服務(wù)多樣,可提供文稿、字幕、角色標(biāo)注及時(shí)間戳標(biāo)注等全方位服務(wù)。
2、轉(zhuǎn)寫(xiě)準(zhǔn)確度高,人工轉(zhuǎn)寫(xiě)正確率可達(dá)98%,滿足高精度需求。
3、轉(zhuǎn)寫(xiě)速度快,文稿類服務(wù)3小時(shí)交付,字幕類服務(wù)5-8小時(shí)交付。
4、保密性強(qiáng),音頻文件會(huì)被切分為多個(gè)小片段處理,有效保護(hù)使用者隱私安全。
三、遠(yuǎn)程視頻會(huì)議
1、支持線上會(huì)議模式,便捷開(kāi)展遠(yuǎn)程溝通。
2、提供遠(yuǎn)程視頻會(huì)議功能,配套智能錄音筆,集成以語(yǔ)音轉(zhuǎn)文字及翻譯為核心的桌面辦公工具。
訊飛聽(tīng)見(jiàn)軟件特色
1、轉(zhuǎn)寫(xiě)速度快
一小時(shí)的音頻約10分鐘即可完成轉(zhuǎn)寫(xiě),大幅提升工作效率。
2、訊飛聽(tīng)見(jiàn)
實(shí)現(xiàn)音頻秒轉(zhuǎn)文字,支持網(wǎng)頁(yè)回聽(tīng)核對(duì),快速確認(rèn)成稿內(nèi)容。
3、面向群體廣
面向記者、律師、速記員等有音頻轉(zhuǎn)文字需求的各類群體,適配多場(chǎng)景使用。
4、轉(zhuǎn)寫(xiě)效果好
上傳清晰、普通話標(biāo)準(zhǔn)且無(wú)回響的音頻,可獲得高正確率的轉(zhuǎn)寫(xiě)結(jié)果。
5、個(gè)性詞匯定制
支持個(gè)性詞匯定制服務(wù),轉(zhuǎn)寫(xiě)準(zhǔn)確率高,配備專業(yè)團(tuán)隊(duì)對(duì)接,全程高效、快捷、安全。
訊飛聽(tīng)見(jiàn)常見(jiàn)問(wèn)題
一、人工翻譯中,標(biāo)準(zhǔn)級(jí)、專業(yè)級(jí)、專家級(jí)有什么區(qū)別?
1.翻譯用途不同:標(biāo)準(zhǔn)級(jí)適用于個(gè)人閱讀、企業(yè)內(nèi)部參考,不可用于其他專業(yè)場(chǎng)景;專業(yè)級(jí)適用于合同、產(chǎn)品介紹、技術(shù)傳播等專業(yè)場(chǎng)合;專家級(jí)適用于出版、學(xué)術(shù)交流、文化外宣等重要場(chǎng)合。
2.譯員水平不同:標(biāo)準(zhǔn)級(jí)選用具備2-3年翻譯經(jīng)驗(yàn)、可完成200萬(wàn)字翻譯量且英語(yǔ)專業(yè)出身的譯員;專業(yè)級(jí)選用3年以上翻譯經(jīng)驗(yàn)、可完成300萬(wàn)字翻譯量且具備對(duì)應(yīng)專業(yè)領(lǐng)域素養(yǎng)的譯員;專家級(jí)選用5年以上翻譯經(jīng)驗(yàn)、可完成500萬(wàn)字翻譯量,且擁有豐富專業(yè)領(lǐng)域經(jīng)驗(yàn)及高等級(jí)雙語(yǔ)能力的譯員。
3.翻譯流程標(biāo)準(zhǔn)不同:標(biāo)準(zhǔn)級(jí)采用初級(jí)翻譯員翻譯+質(zhì)量專家抽檢模式;專業(yè)級(jí)采用中級(jí)翻譯員翻譯+高級(jí)翻譯審校+質(zhì)量專員抽檢模式;專家級(jí)采用高級(jí)翻譯員翻譯+高級(jí)翻譯審校+責(zé)任編輯定稿+質(zhì)量專員全檢模式。
二、如何保證多語(yǔ)種人工翻譯的質(zhì)量?
1.根據(jù)選用的質(zhì)量等級(jí),我們分配最適配的譯員負(fù)責(zé)翻譯工作。
2.由專家級(jí)譯員進(jìn)行審校、質(zhì)檢,通過(guò)嚴(yán)格的質(zhì)量把控流程,確保翻譯成果符合標(biāo)準(zhǔn)。